THE IMPACT OF NATIVE LANGUAGE INTERFERENCE ON ESL LEARNING
PDF (English)

Ключевые слова

L1 interference, ESL instruction, language transfer, contrastive analysis, interlanguage theory, second language acquisition, fossilization, learner corpora, pronunciation, cross-linguistic awareness.

Аннотация

This paper explores the impact of native language (L1) interference on English as a Second Language (ESL) learning, emphasizing how first language structures influence the acquisition of pronunciation, grammar, vocabulary, and syntax in English (L2). Drawing on theoretical frameworks such as the Contrastive Analysis Hypothesis and Interlanguage Theory, the paper highlights the predictable yet varied nature of L1 interference across different linguistic backgrounds. Through real-world examples and learner corpus data, it identifies common patterns of transfer-related errors among speakers of languages such as Arabic, Japanese, Spanish, and Chinese. The study also outlines effective pedagogical strategies—such as contrastive analysis, targeted pronunciation drills, cross-linguistic awareness, and learner-centered feedback—to address these challenges. While acknowledging limitations such as fossilization and individual learner variation, the paper argues for a responsive, culturally informed approach to ESL instruction. Ultimately, understanding and addressing L1 interference can enhance language accuracy, learner autonomy, and long-term success in second language acquisition.

PDF (English)

Библиографические ссылки

Ellis, R. (1997). Second language acquisition. Oxford University Press.

Gass, S. M., & Selinker, L. (2008). Second language acquisition: An introductory course (3rd ed.). Routledge.

Khakimova, N. (2024). "THE EFFECTS OF TASK-BASED INSTRUCTION ON DEVELOPMENT OF COMMUNICATION SKILLS IN ONLINE LEARNING ENVIRONMENT IN UZBEKISTAN". Modern Science and Research, 3(1), 461–470. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/28273

Khakimova, N. (2024). HOW TO FOSTER CREATIVITY AT UZBEK SCHOOLS?. Modern Science and Research, 3(2), 979–987. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/science-research/article/view/29518

Khakimova, N. K. (2024). THE BENEFITS OF BILINGUALISM IN CHILDREN. Modern Scientific Research International Scientific Journal, 2(3), 56-64.

Khayrilloyevna, K. N. (2024). Echoes of Myth: The Mythological Elements and features in Uzbek Literature. Spanish Journal of Innovation and Integrity, 37, 179–184. Retrieved from https://sjii.es/index.php/journal/article/view/147

Lado, R. (1957). Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. University of Michigan Press.

Lightbown, P. M., & Spada, N. (2013). How languages are learned (4th ed.). Oxford University Press.

Odlin, T. (1989). Language transfer: Cross-linguistic influence in language learning. Cambridge University Press.

Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10(3), 209–231.

Swan, M., & Smith, B. (Eds.). (2001). Learner English: A teacher’s guide to interference and other problems (2nd ed.). Cambridge University Press.

Xakimova N. (2024). “BOLALARDA IKKI TILLILIKNING FOYDALARI”. Евразийский журнал академических исследований, 4(3 Part 2), 78–83. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/ejar/article/view/29274