Abstract
Linguoculturological analysis in literature examines the intersection of language, culture, and literary expression, revealing how national identity, cultural values, and social norms are encoded in texts. This study explores the ways in which artistic literature reflects and transmits cultural knowledge through linguistic features, stylistic devices, and symbolic representations. By analyzing key literary works, the research demonstrates how characters, motifs, and narrative strategies embody cultural codes, gender norms, and societal ideologies.
The approach highlights the inseparable relationship between language and culture, showing that literary texts function not only as artistic expressions but also as repositories of collective cultural memory. Furthermore, linguoculturological analysis allows for a deeper understanding of cross-cultural communication, the evolution of national mentalities, and the dynamics of global literary processes. This study underscores the importance of integrating linguistics, cultural studies, and literary criticism to fully comprehend the multifaceted nature of literary works.
References
Beauvoir, S. de. (1949). The Second Sex (H. M. Parshley, Trans.). Vintage International.
Woolf, V. (1929). A Room of One’s Own. Hogarth Press.
Irigaray, L. (1985). This Sex Which Is Not One (C. Porter, Trans.). Cornell University Press.
Kristeva, J. (1982). Revolution in Poetic Language (M. Waller, Trans.). Columbia University Press.
Moi, T. (1985). Sexual/Textual Politics: Feminist Literary Theory. Routledge.
Showalter, E. (1985). The Female Malady: Women, Madness, and English Culture, 1830–1980. Virago.