Abstract
Ushbu maqolada mustaqillik yillarida O‘zbekistonda Qur’oni karim ma’nolarini ona tilimizga tarjima qilish va tafsir etish sohasida amalga oshirilgan ulkan ilmiy-ma’naviy ishlar tadqiq aetilgan. Xususan, Salmon Forsiy (r.a.) an’analaridan boshlab, Somoniylar davri tarjima maktabi va zamonaviy mufassirlik cho‘qqisi bo‘lmish "Tafsiri Hilol" asarining bibliografik manbalari qiyosiy-manbashunoslik nuqtai nazaridan tahlil qilingan. Shuningdek, tarjima jarayonidagi lisoniy, tarixiy va metodologik yondashuvlarning o‘ziga xos xususiyatlari yoritib berilgan.
References
Islomshunoslik ilmiy-tadqiqot markazi. Toshkent islom universiteti nashriyot-matbaa birlashmasi. Toshkent – 2013. B. 50-202.
Hasan Ato Abushiy. Turkiy qavmlar tarixi. Toshkent, “Cho‘lpon”, 1993. 215-bet.
Shayx Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf. Sunniy aqidalar. Toshkent. “Hilol-Nashr”. 2015. 270-bet.
Shayx Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf. Tafsiri Hilol. 6-juz. Toshkent: “Hilol-Nas”, 2008. 437-bet.
Shayx Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf. Tafsiri Hilol. 6-juz. Toshkent: “Hilol-Nas”, 2008. 242-bet.
Shayx Muhammad Sodiq Muhammad Yusuf. Tafsiri Hilol. 4-juz. Toshkent: “Hilol-Nas”, 2008. 99-bet.
Alouddin Mansur. Qur’oni Karim ma’nolarining o‘zbekcha tarjimasi. Toshkent, 1991.
Shayx Abdulaziz Mansur. Qur’oni Karim ma’nolarining tarjima va tafsiri. Toshkent: "O'zbekiston", 2004.
L.N. Gumilyov. Qadimgi turklar. Toshkent: "Akademnashr", 2011.