STRATEGIES FOR TRANSLATING ENGLISH PHRASEOLOGICAL UNITS INTO UZBEK
PDF

Keywords

phraseological units, translation strategies, equivalence, idioms, cultural specificity, English, Uzbek.

Abstract

Phraseological units represent one of the most culturally marked and semantically complex layers of language. They reflect national mentality, historical experience, and collective worldview, which makes their translation a challenging task. This article examines the main strategies used in translating English phraseological units into Uzbek, focusing on semantic, stylistic, and pragmatic equivalence. The study employs a comparative and descriptive approach to analyze different translation techniques such as phraseological equivalence, descriptive translation, calque, substitution, and omission. The findings demonstrate that successful translation of phraseological units requires not only linguistic accuracy but also deep cultural awareness and pragmatic competence. The article highlights the importance of selecting appropriate translation strategies to preserve expressive meaning and communicative function in the target language.

PDF

References

Baker, M. (2018). In Other Words: A Coursebook on Translation. London: Routledge.

Brown, P., & Levinson, S. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: CUP.

Larson, M. (1998). Meaning-Based Translation. Lanham: University Press of America.

Leech, G. (2014). The Pragmatics of Politeness. Oxford: OUP.

Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. London: Prentice Hall.

Nida, E. (1964). Toward a Science of Translating. Leiden: Brill.

Vinogradov, V. (1977). Russian Phraseology. Moscow: Nauka.

Wardhaugh, R. (2006). An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Blackwell.

Fernando, C. (1996). Idioms and Idiomaticity. Oxford: OUP.

Catford, J. C. (1965). A Linguistic Theory of Translation. Oxford: OUP.

House, J. (2015). Translation Quality Assessment. London: Routledge.

Yusupov, U. (2016). Phraseological units in Uzbek linguistics. Central Asian Linguistic Review, 4(2), 33–41.

Komissarov, V. (1991). The Theory of Translation. Moscow: Higher School.

Toury, G. (1995). Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam: John Benjamins.