СЕМАНТИКА ЗООНИМОВ В ПЕРЕВОДЕ ИДИОМ И СРАВНЕНИЙ НА АНГЛИЙСКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ
pdf (English)

Ключевые слова

идиомы и сравнения, семантика зоонимов, проблемы перевода, названия животных.

Аннотация

В данной статье рассматривается семантика зоонимов при переводе идиом и сравнений на английском и узбекском языках. На протяжении всей статьи приводятся примеры на английском и узбекском языках методом сравнения.

pdf (English)

Библиографические ссылки

Salimova B. Ingliz tilida hayvon nomlarining qo’llanishi bilan kelgan frazeologik birliklarning qo’llanishiga doir/ Замонавий филология ва лингводидактика масалалари. Илмий мақолалар тўплами 2-қисм. –Самарқанд: 2015,- Б.214-215.

Langacker, Ronald. W: ―An introduction to Cognitive Grammar‖, Cognitive Science 10, 1986, P. 1- 40.

Rooth, Anna Birgitta: ―Domestic animals and wild animals as symbol and referents in the proverbs, Proverbium. Yearbook of International Proverb Scholarship 2, 1968, – P. 286-288.

Fillmore, Charles: ―Frame semantics, en The Linguistic Society of Korea (ed.): Korea: Banshin

Publishing Company, 1982, – P. 113-137.Langacker, Ronald W.: Foundations of Cognitive Grammar. Volume II: Descriptive Application, Stanford: Stanford University Press. 1991, – P. 4.