CONCEPTUAL FEATURES OF OXYMORON IN LITERARY WORKS
PDF (English)

Ключевые слова

formation of oxymoron in literary texts, an interpretation of conceptuality, the cognitive approach of oxymoron, analyzing process under psycho-cognitive principles.

Аннотация

The article deals with conceptuality in where oxymoron as one of the stylistic devices in the literature. As the basic requirement in understanding an expression of oxymoron in which shows the productive in the language through the principles of transformational grammar. On the other hand, in learning or analyzing language, people should consider literature as a way of how language and stylistic construction are used. In this article will show how psycholinguistic investigation suggests that literal texts such as novel, poet, story are processed differently than literal speech, while relatively conventionalized and contextually salient oxymoron is processed more like literal speech. This conceptuality in the view of “cognitive linguists” like George Lakoff that all or nearly all thought is essentially oxymoronically. There are currently a few main conceptuality of oxymoron: juxtaposition, category-transfer, feature-matching, and structural alignment. Structural alignment deals best with the widest range of examples; but it still fails to account for the complexity and richness of fairly novel, poetic oxymoron.

PDF (English)

Библиографические ссылки

Avram Noam Chomsky and His Cognitive Development Theory. Arkansas Tech University. 2013.p. 3-7

Brugman, C. and George Lakoff. (2008). ‘Cognitive topology and lexical networks’, “Cognitive Semantics” 1972. In S.Small, G. Cottrell and M. Tannenhaus (eds.), Lexical Ambiguity Resolution. San Mateo, CA: Morgan Kaufman, pp. 477-507.

Ching. Marvin K.L. 1934. “A Linguistic analysis of compact verbal paradox in literature. A semantic Interpretation of the Oxymoron” pp. 249-287

D. Ashurova. “Cognitive Linguistics” 2017

Evans, V. (2006). ‘Lexical concepts, cognitive models and meaning-construction.’ Cognitive Linguistics, 17: 4, 491-534.

Galperin I.R. Stylistics. М.: Higher School I’ubl. House, 1981

Стилистика современного английского жыка /Д.Н.Моро- ховский. О.П

Воробьева, Н.ИЛихошерст, 3.В.Тимошенко. – К Висщая школа,

- 10-21 бб.

G. N. Leech (1969), A Linguistic Guide to English Poetry, London: Longman, p. 240

Javier Herrero Ruiza. “Paradox and Oxymoron revisited” Technical University of Madrid. 2015. pp. 11-25

Lakoff, G. and H. Thompson. (1975). ‘Introduction to cognitive grammar.’ Proceedings of the 1stAnnual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley, CA.: Berkeley Linguistics Society pp. 295-31

Langacker, R. (1991). Foundations of Cognitive Grammar, Volume II. Stanford: Stanford University Press. P. 125-29

Lawrence W. Barsalou, Wenchi Yeh, Barbara J. Luka, Karen L. Olseth, Kelly S. Mix, Ling-Ling Wu University of Chicago “Concepts and Meaning”, 1999. p. 23

Longman Dictionary, www. longman. com.

Merriam – Webster Dictionary, 1828. www.merriam-webster.com.

Nayak, Nandini and Raymond Gibbs. 1990. “Conceptual knowledge in the interpretation of idioms.” Journal of Experimental Psychology: General, 1211 -1223

Panjiyeva N.N. “Ingliz tili stilistikasi” Tashkent Muharrir, 2017, p.60

И.В. Сачкова.” Lectures on English Stylistics” 2012. стр. 94

S. Muhamedova, M. Saparniyozova. “Matn Lingvistikasi”

Toshkent-2011. Bb.54-70

Internet Resources

www. academic.edu.com.

www. dictionary.com.

www. journals.sagepub.com.