Abstract
Intercultural communication plays a crucial role in foreign language acquisition, as understanding cultural nuances enhances language proficiency. This study explores the use of parallel text corpora as analytical tools for assessing intercultural elements in language teaching. By examining linguistic variations across cultures, educators can develop materials that foster intercultural competence. The research employs corpus analysis methodologies to identify patterns in translation shifts, idiomatic expressions, and cultural references, demonstrating the pedagogical value of parallel text corpora in enhancing language education.
References
Baker, P. Corpus linguistics and intercultural communication: Analyzing discourse across languages. Routledge. 2018.
Johansson, S., & Hofland, K. (2000). Linguistic variation in text corpora: A corpus-based approach to contrastive studies. John Benjamins Publishing.
Jiang, L., & Rij-Heyligers, C. Parallel corpus in translation studies: An intercultural approach. University of Lancaster. 2008. P.19 Retrieved from https://www.lancaster.ac.uk
McEnery, T., Xiao, R., & Tono, Y. Corpus-based language studies: An advanced resource book. Routledge. 2006.
Sinclair, J. Trust the text: Language, corpus and discourse. Routledge. 2004.